Google Translate doczekało się języka esperanto
23.02.2012 14:25, aktual.: 23.02.2012 14:45
Zalogowani mogą więcej
Możesz zapisać ten artykuł na później. Znajdziesz go potem na swoim koncie użytkownika
Esperanto. Sztuczny język stworzony w 1887 roku, którym, w zależności od źródeł, posługuje się dziś od 100 tysięcy do 2 milionów ludzi. Osobiście uważam, że to trochę za mało żeby po ponad stu latach prób traktować Esperanto poważnie. Google jest jednak innego zdania i dodaje ten język jako 64. obsługiwany przez Google Translate.
W założeniu esperanto miało stać się neutralnym, łatwym do nauki językiem przydatnym do międzynarodowej komunikacji. Językiem uniwersalnym, takim jak kiedyś łacina. Jak pokazuje praktyka - nic takiego nie nastąpiło. Lingua franca naszych czasów został angielski, ale esperanto doczekało się międzynarodowego uznania w postaci dwóch rezolucji UNESCO.
Google, dodając obsługę tego języka, postanowiło uhonorować esperanto jako symbol międzyludzkiego porozumienia. Z jednej strony bardzo piękny gest. Z drugiej jednak nie mogę nie myśleć o prawdziwych językach, które wymierają, a nie otrzymują prawie żadnego wsparcia. A wraz z nimi cała kultura. Żeby nie szukać daleko, tuż za naszą zachodnią granicą 5-1. tys. osób kultywuje jeszcze słowiański dolnołużycki.